RECIENTES: Emprende IMSS diversas acciones para que nadie se quede sin hospitalización durante emergencia sanitaria    Impulsa Xalapa eliminación gradual de bolsas de plástico    Obras Carreteras en el sur del estado, una realidad que llega con la Cuarta Transformación    En esta temporada gripe mal tratada puede condicionar dolor de oído: IMSS    Manifestaciones deben realizarse en el marco de la ley: Ayuntamiento de Xalapa    Titular del imss en veracruz norte supervisó el hgz no. 36 en cardel    Propone Guízar Valladares privilegiar contratación de empresas veracruzanas    Armonizarían las leyes, en materia de violencia política en razón de género    Llama Ayuntamiento de Xalapa a la corresponsabilidad para superar el Covid-19     4T invierte más de 120 mdp para detonar el progreso en Los Tuxtlas: Gómez Cazarín    Presenta diputada iniciativa que establecería plazos en la elección de la directora del IVM    Logra AMLO un México más justo, que sienta las bases del bienestar para el pueblo: GLMORENA    Antecedentes de Salud, serían considerados factor de discriminación    Llama IMSS a realizar pagos de aseguramiento voluntario vía SPEI para evitar salir de casa y prevenir contagios por COVID-19    En solo 3 días vía remota, los asegurados pueden corregir datos personales de su registro ante el Seguro Social    Cancelan edición #55 del Torneo Internacional del Sábalo de Plata    Reubicarán a familias de Xalapa afectadas por las lluvias: Ayuntamiento de Xalapa    Proponen reformar el Reglamento para el Gobierno Interior del Poder Legislativo    Más acciones contra el dengue: Ayuntamiento de Xalapa    

Que profesionales de la educación tengan formación en el conocimiento de la diversidad lingüística

Veracruz al Día Mié, 10 de Abr 2019 10:21 AM congreso federal
Una educación que atienda a los hablantes bilingües, brinda elementos para desenvolverse académicamente en cada lengua, por lo que se pueden realizar adecuaciones acordes a necesidades y contextos de las propias comunidades.
img


En su participación en tribuna para conmemorar el 2019 como Año Internacional de las Lenguas Indígenas, Alicia Gregorio Velasco planteó que los profesionales de la educación tengan formación en el conocimiento de la diversidad lingüística, para garantizar una reflexión sobre la lectura, escritura y comprensión de textos en lenguas nativas.

 

Una educación que atienda a los hablantes bilingües, brinda elementos para desenvolverse académicamente en cada lengua, por lo que se pueden realizar adecuaciones acordes a necesidades y contextos de las propias comunidades.

 

La nacida en San Antonio Analco, en la Sierra Norte de Oaxaca y hablante de he hmen/chinanteco, precisó: la lengua es parte fundamental de la identidad, ella guarda la forma de cómo se percibe el mundo y a través de ella se mantienen vivas la cultura y tradiciones.

 

“Si se siembra una buena base en la formación de los hablantes bilingües, sabrán cómo realizar adecuaciones acorde a las necesidades que requieren las comunidades que son pertinentes a su lengua y cultura”, afirmó.

 

Mencionó que esto abre la discusión para futuras generaciones de hablantes y no hablantes de lenguas indígenas, estudiosos, académicos y población en general, para crear conciencia de la situación en la que se encuentran los dialectos.

 

Lo anterior, para generar propuestas conjuntas y aprender de la diversidad cultural y lingüística que permita cultivar la educación intercultural para todos, tanto en el discurso político como en las prácticas sociales y reales del país.

 

La también profesional de la educación relató que las clases que recibió en su educación primaria se impartían en he hmen; sin embargo, el cambio de profesor en cuarto grado la obligó a leer y escribir en español porque los libros de texto sólo estaban escritos en ese idioma.

 

Precisó que cuando concluyó su primaria, siguió sus estudios en la Ciudad de México y aprendió el español. “Cuando llegué a la ciudad no sabía absolutamente nada de español, sólo sabía responder sí y no. En consecuencia, cuando ingresé a la secundaria fui la burla de muchos de mis compañeros porque no sabía expresarme en español y tuve muchas dificultades porque el contenido de los textos era en español”.

 

Preguntó ¿qué está haciendo el Estado para que la política educativa dirigida a la población indígena tenga una verdadera educación intercultural?, ¿qué se hace para ofrecer una educación intercultural en el país? ¿Si es posible cimentar una educación intercultural y qué se entiende por la misma?






Etiquetas:

   conocimiento

   diversidad

   lingüística

   formación

   tengan

   profesionales

   educación

   que




COMPARTIR EN REDES SOCIALES:
compartir en facebook compartir en google+ compartir en twitter compartir en pinterest compartir en likedin

Entradas Similares

Últimos Post's

MEME AL DÍA

#MemeDelDía
img

Archivos en el Blog